// 2. // Оплата заданной суммы с выбором валюты на сайте ROBOKASSA // Payment of the set sum with a choice of currency on site ROBOKASSA // регистрационная информация (логин, пароль #1) // registration info (login, password #1) $mrh_login = "admin"; $mrh_pass1 = "Elena_1965"; // номер заказа // number of order $inv_id = 0; // описание заказа // order description $inv_desc = "ROBOKASSA Advanced User Guide"; // сумма заказа // sum of order $out_summ = "8.96"; // тип товара // code of goods $shp_item = "2"; // предлагаемая валюта платежа // default payment e-currency $in_curr = ""; // язык // language $culture = "ru"; // формирование подписи // generate signature $crc = md5("$mrh_login:$out_summ:$inv_id:$mrh_pass1:Shp_item=$shp_item"); // форма оплаты товара // payment form print "". "
"; ?> $inv_id = $_REQUEST["InvId"]; echo "Вы отказались от оплаты. Заказ# $inv_id\n"; echo "You have refused payment. Order# $inv_id\n"; ?> // регистрационная информация (пароль #2) // registration info (password #2) $mrh_pass2 = " Elena_0306"; //установка текущего времени //current date $tm=getdate(time()+9*3600); $date="$tm[year]-$tm[mon]-$tm[mday] $tm[hours]:$tm[minutes]:$tm[seconds]"; // чтение параметров // read parameters $out_summ = $_REQUEST["OutSum"]; $inv_id = $_REQUEST["InvId"]; $shp_item = $_REQUEST["Shp_item"]; $crc = $_REQUEST["SignatureValue"]; $crc = strtoupper($crc); $my_crc = strtoupper(md5("$out_summ:$inv_id:$mrh_pass2:Shp_item=$shp_item")); // проверка корректности подписи // check signature if ($my_crc !=$crc) { echo "bad sign\n"; exit(); } // признак успешно проведенной операции // success echo "OK$inv_id\n"; // запись в файл информации о проведенной операции // save order info to file $f=@fopen("order.txt","a+") or die("error"); fputs($f,"order_num :$inv_id;Summ :$out_summ;Date :$date\n"); fclose($f); ?> // регистрационная информация (пароль #1) // registration info (password #1) $mrh_pass1 = "Elena_1965"; // чтение параметров // read parameters $out_summ = $_REQUEST["OutSum"]; $inv_id = $_REQUEST["InvId"]; $shp_item = $_REQUEST["Shp_item"]; $crc = $_REQUEST["SignatureValue"]; $crc = strtoupper($crc); $my_crc = strtoupper(md5("$out_summ:$inv_id:$mrh_pass1:Shp_item=$shp_item")); // проверка корректности подписи // check signature if ($my_crc != $crc) { echo "bad sign\n"; exit(); } // проверка наличия номера счета в истории операций // check of number of the order info in history of operations $f=@fopen("order.txt","r+") or die("error"); while(!feof($f)) { $str=fgets($f); $str_exp = explode(";", $str); if ($str_exp[0]=="order_num :$inv_id") { echo "Операция прошла успешно\n"; echo "Operation of payment is successfully completed\n"; } } fclose($f); ?>Кушнир Ольга Александровна, Воспитатель, разновозрастная санаторная группа, ГККП "Ясли-сад 54", Казахстан, Костанайская область, г. Костанай
Билингвальное обучение. Из опыта работы.
С каждым годом потребность в изучении казахского языка возрастает. В последнее время всё чаще и чаще говорят о билингвальном образовании. Термин «билингвальное обучение» стал широко применяться в мире с начала 90-х годов прошлого столетия. Билингвизм, или двуязычие, – это функциональное свободное владение и использование двух языков; билингвальное образование – целенаправленный процесс, в котором используются два языка обучения.
В нашей группе 20 детей. Из них 12 ребят – коренной национальности, но только Мансур и Назым воспитываются в семьях, где общение происходит в основном на казахском языке. Поэтому наша задача - с первых дней пребывания ребенка в детском саду создать благоприятную атмосферу для изучения языка, воспитывая уважение и интерес к казахскому языку как государственному.
В нашей группе билингвальный компонент закрепляется в ходе ОУД, на прогулках, в режимных моментах, на праздничных мероприятиях, используя различный дидактический материал, игровые ситуации.
Ежедневно на ОУД закрепляем 5-8 слов используем физминутки и пальчиковые гимнастики на казахском языке.
Бас бармақ,
Балалы үйрек,
Ортан терек,
Шылдыр шөлмек,
Кішкентай бөбек!
На занятии по естествознанию по теме «Корабль пустыни» использовали стихотворение
Называют верблюжонка –
Ботақан или тайлақ.
А у бедного козлёнка
Есть одно лишь имя – лақ.
По возможности каждое утро начинаем с прослушивания гимна РК. Это положительно влияет на восприятие казахской речи детьми. Они подпевают и эмоционально отзываются, проявляя патриотические чувства.
Собираясь на прогулку проводим закрепление названий одежды.
Во время прогулок закрепляем названия природных явлений, животных, птиц и т.д.
Воробей летит – торғай
-Вместе с нами полетай!
Глазки бусинки – моншақ.
В клюве его – құрт – червяк.
Мы изготовили маленькие книжки с такими четверостишьями. Дети с удовольствием рассматривают их в свободное время и после прочтения воспитателем, запоминают слова на казахском языке. Темы в этих книжках различны: дни недели, животные, месяца, части тела и др.
Эти книжки – малышки помогают нам в проведении режимных моментов: умывание, принятие пищи, одевание, раздевание, укладывание спать и т.д. Например: при умывании детей в игровой форме читается стихотворение
Қол – рука, аяқ – нога,
Щеки – бет, а нос – мұрын.
Чтоб купаться – су – вода,
Мыло смоет грязь – сабын.
Каждое утро день начинается с утреннего круга. Это помогает “собрать” детей, настроить их на предстоящую деятельность: активизирует речь ребёнка, раскрепощает:
Любим, любим, любим,
Любим, мир вокруг,
Рады, рады, рады,
Что рядом с нами друг!
Жақсы көреміз,көреміз, көреміз,
Қоршаған ортаны,
Қуаныштымыз, қуаныштымыз,
Қасымыздағы досымызға.
Нами, воспитателями санаторной группы изготовлены дидактические игры «Супермаркет», «Кто что делает?», «Пазлы-счёт». С помощью игры «Кто что делает?» проходит закрепление названию предметов, животных, людей и др. на казахском языке, соотношение существительных с глаголами.
По естествознанию в декабре месяце была тема «Красная книга Казахстана». На самом деле эта тема оказалась трудной для изучения детьми. Поэтому мы изготовили лэпбук «Қазақстанның қызыл
кітабының жануарлары». В него поместили информацию, занимательный и игровой материал о беркуте, архаре, сайгаке, снежном барсе, фламинго, чёрном аисте. Лэпбук очень понравился детям. Они
с удовольствием разгадывали загадки, слушали рассказы о животных, раскрашивали, подбирали тень животного, составляли небольшие рассказы, закрепляя слова: құйрық- хвост, қанаттары- крылья,
көздер- глаза, мүйіздер- рога и т.д. на казахском языке. Работа над Лэпбуками оказалась очень интересной, но в то же время трудоёмкой. В дальнейшем мы планируем привлечь к созданию такого обучающего пособия родителей. Мы надеемся, что родители с удовольствием откликнутся и помогут нам в подборе материала и изготовлении лэпбуков. Эта работа благоприятно сказывается на детях. Они начали проявлять интерес, легко отвечают на простые вопросы, с удовольствием учат стихи и песни на казахском языке.